On a tous entendu parler de ce poète et artiste palestinien, Ashraf Fayad, condamné à mort le 17 novembre dernier en Arabie saoudite pour ses poèmes 'apostats' et des propos "destructeurs" tenus dans un café d'Ahba, une ville du sud du pays. Après la mise en branle du Pen-club et d'intellectuels et particuliers du monde entier, l'Arabie saoudite a fait machine arrière en commuant le mardi 2 février 2016 la peine capitale en huit ans de prison et huit cents coups de fouet. Peine tout aussi atroce, jugement tout aussi inique contre lesquels il y a lieu de réagir une fois encore.
Une sélection des poèmes incriminés - ils ont naturellement été la pièce à charge pour les juges -, Instructions, à l'intérieur, publié par Far al-Farabi en 2007 paraît aujourd'hui en France. C'est en soutien à Ashraf Fayad que nous vous proposons de l'acquérir, en souhaitant que l'éditeur multiple les effets de son et de votre geste militant, un geste partagé par le traducteur, Abdellatif Laâbi, lui-même sorti des geôles marocaines en son temps (c'est lui qui a fait le choix des poèmes du recueil initial imprimé au Liban).
Né en 1980 à Gaza, Ashraf Fayad est le descendant d'une longue tradition de poètes arabes intempestifs et jouisseurs, audacieux et libres. Il est lui-même un poète parfois satirique, dont l’œuvre dit le désarroi de l'individu, ici en terre arabe, parmi les réfugiés ou couvert de pétrole.
Les globules noirs
du pétrole
se promènent entre tes cellules
Ils réparent
ce dont ta nausée
n'a pas réussi à te débarrasser
Ashraf Fayad Instructions, à l'intérieur. Poèmes traduits de l'arabe par Abdellatif Laâbi. — le Temps des Cerises-Biennale Internationale des Poètes en Val-de-Marne, 2016, 80 pages, 10 €. (Pour toute commande groupée effectuée par une association, le prix à l'exemplaire : 6 euros).
Source : http://www.lekti-ecriture.com/blogs/alamblog/index.php/post/2016/02/16/Ashraf-Fayad
Les commentaires sont fermés.